Kamis, 16 Juni 2011

Moon Jae Shin's Monologue

 

Translated into English by yogurutu
This is my Indonesian version

0:18 Kim Yoonshik...ini aneh

0:25 Setelah kakak-ku pergi, aku pikir hidupku...hidup...tidak berarti
0:32 Karena ketika dia mati, aku merasa sepertinya aku juga mati.
0:48 Tapi..kau tahu...hari ini...rasanya aneh.
0:55 Saat pedang itu mengenaiku...Untuk pertama kalinya...aku merasa takut.
1:03 Aku begitu ingin hidup...Jadi aku lari secepat yang aku bisa....
1:11 Waktu aku sadar, kau ada di depanku...dan aku tahu...

1:17 Mengapa aku takut...mengapa aku ingin hidup...


1:22 Aku mencintaimu, dan aku menunggumu...dan karena aku tidak bisa mengatakan-nya padamu...
1:30 ...setiap hari sangat menyakitkan.
1:36 Jika aku mengatakan-nya padamu...jika aku hanya melihatmu...apa kau akan menerimaku?
1:46 Apa kau tidak apa-apa dengan orang seperti aku?
1:58 Kim Yoonshik....ini aneh.

2:07 Meskipun aku tahu kalau kau melihat pada orang lain...itu tidak menyakitkan.
2:15 Yang bisa kulihat hanya air matamu...dan lukamu...jadi aku tidak bisa merasakan lukaku sendiri.

2:24 Hanya...kenyataan kalau aku tidak mengenalimu sejak pertama kali kita bertemu...
2:29 Aku sangat menyesalinya...
2:35 Aku mencintaimu, dan aku menunggumu...tapi aku tidak bisa mengatakan-nya padamu...
2:43 Dimanapun kau berada, apapun yang kau lakukan...aku hanya akan terus melihatnya.
2:49 Kalau rasanya sangat berat, bersandarlah padaku...aku akan berdiri dibelakangmu, selalu...

2:58 Jika kau tidak apa-apa dengan orang sepertiku...
3:00 Aku merindukanmu...
3:06 Satu kali saja...
3:09 Aku akan merasa bahagia bersama denganmu satu kali saja...
3:15 Aku akan memberikan segalanya...agar aku bisa melihatmu, dan melindungimu...
3:27 Jika kau mau...datang padaku...

3:42 Terima kasih karena tetap membuatku hidup....Kim Yoonshik.


Siapapun yang membuat video ini seharusnya membuat film sekalian, benar2 berbakat!

Ahhh Moon Jae shin, I'm officially become your fan!


Tidak ada komentar:

Posting Komentar